|
|
|
|
|
|
|
Mizgîn HeskoJi temenê kulîlkan Hîn jî spêdeyek Rê û rêwan Hîn jî avrêl in...! Çend bîstikên din Û di xirecira bihara navîn de Tiliyên keskesorê Perwane vêdixînim...! Dem û dewr Hîn jî elind e Pêkên... Ku hogirî dilê siruþtê bûne Û tevî têlên rêsayî Û pencên êþê Bifirê dixînim...! |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nûçe: Spasî û pesin ji Malbata Cegerxwîn |
Bi navê xwe, wek keça helbestvanê kurd (Cegerxwîn). Ez li ser navê malbat, nevî û neviyên wî ji dil û can spasiyên xwe pêþkêþî kurdperweran dikim. Keç û lawên gelê me yê Kurd, li welat, li parçeyên Kurdistanê û li Derveyî Welat, yên ku wek yek Destî li pêþberî heqaretên bi qestî yên li dijî helbestvanê Kurd Cegerxwîn rawestiyan, ku tevahiya jiyana xwe ji bo doza netewa xwe û gelê xwe di bin nîrê koçberiyê û sirgûnê de ma û li derveyî welatê xwe rawestiya. Ji ber vê yekê me hest bi wê yekê kir ku malbata me mezin e, ji ber ku hemû mirovên birûmet ên gelê me xwiþk û bira ne. Tiþtê ku me êþand, tiþta ku hat serê me û yek ji sembolên tekoþîna Kurd û tekoþîna Kurdewarî bû berteka ku ev hemû bersivek bû ji bo kesên ku dixwestin yek ji tavên me yên Kurdî bixin û hewla vemirandinê bidin. Ev yek ji bo wan ne mimkûn e, ji ber ku gelê me yê Kurd dizane ku kî ye sedemên paþverûtiya wan û kî ne yên ku hebûn, rûmet û serbilindiya wî diparêzin. |
Bixwîne... Nûçe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gurgan Elhac Xewne ev yan ez þiyar im?! Çûye payiz hat bihar im Nav binefþ û bin nizar im Nav bihiþtek av û dar im Nav gulîstan û parêz im Nirgiza min li hembêz im Li ber bejnek xeml û xêz im Li ber mêrg û dêm hinar im |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ulrike Draesner/ Ulrîkê DrêznerWergerandin ji Elmanî: Tengezar Marînî
Mîna ronahiyê Kelehên di derzên þkeftan de ronahî diherike nav þaneyan Lê, tu li kû? Derya têra xwe bi humûgum e. |
Bixwîne... werger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brahîm MehmûdSilava sibêde Dikeve êvarê Êvar di xew re diçe Bang li xwe dixîne Dest kete xeyalekî Aso lêhate girtin Qûnax lihevket Dil kêferatkir |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rûxweþê ZîvarEfrîn dengê perzer û bilbila ye Bîna binefþ û nêrgiz û gula ye Bax û buhiþt û bihara dila ye Derman û melhema derd û kula ye ********* Efrîn Kawayê leheng û Newroz e Xwedî nirxên dewlemend û pîroz e Bayê xweþ û zîz û pak û bê toz e Vîn û jîna keç û xortên dilsoz e |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nûçe: Ahenga imzekirina romana (Zabêl Ez Ermenî Me) |
Dostên hêja: Yekemîn ahenga navîþkkirina pirtûka min (Zabêl Ez Ermenî Me!) dê li bajarê Bad Fallingbostel lidar bikeve, ya/ê ko bixwaze amade bibe, bi hatina we ez ê pir kêfxweþ bibim. Li navenda Yekîtiya (Mala) Êzdiyên Heidekreis Oerbker Berg 6, 29683 Bad Fallingbostel |
Bixwîne... Nûçe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gotar: Çirûskin Ji Ramanên Osman Sebrî |
Rûxweþê ZîvarEger em hiþê kurdî di dîroka kevn û nû de têxin bin hûrbîneke çavgeþ, emê bibînin ku ``Osman Sebrî`` ne tenê xebatkarekî mêrax û torevanekî dilêr bû, lêbelê, ew ramangîrekî sebirxwe û azaser bû jî û yên wek wî di warê ramanê de bi wêrekî nivîsandine di dîroka me de pir hindikin. Vaye dema ku piran ji me, ger em nebêjin me tevan, hiþên xwe li pirêzên xelkê bê pirs û guman diçêrandin û yê tevî jîr ji me, þerê kolegîriya kesan dikir, hîngê, erê hîngê di wê rewþa kambax û tarî de, Osman Sebrî ne tenê bi xurtî þerê kolegîriya ji kesan re dikir,lêbelê, wî bê dudilî þerê kolegîriya ji ramanan re jî dikir, digot``raste, dema kolîdar ji welatê me bi derkevin, welat serxwe dibe, lê kurd aza nabin, azadiya gelekî bi xelasbûna wî ji kolegîriya ramanên biyanî ye``. |
Bixwîne... Gotar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brahîm MehmûdDema ji te re dibêjim Ku ez hejtedikim Wate ew e ku tu temenekî ciwanî ku ez temenekî derbasbûyî me ku di navbera me de temenekî dirêj hey |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alan HemoIII Ku qala te tê kirin Nizanim çima ji xwe re dibêjim: Gereke ez li dor xwe binêrim Herî tirs ji bîra min çû ye Mejiyê min kar nake ku bitirsim Tirs karê mejîye! |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Xemgîn RemoEz ne poþmanim Ku min rîsê dilîniya Bi teþiya evîna te diristin Û mirîdê du çavên te bûm Ey þêxa vînê ..... Di cîhanek mijokî de Hevendekî gandêre Di kûr geliyên bi saw de Þopdar û bîndarê miska te bûm Te jî bi tîrên xwe Her xwîn dirjand ji birînê ... |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ehmed TahirLi ber çava,li her derî Di eþqa yarê,min xwe dî Pir xuya ye yar ji sedî Bi tosina ji xwe fedî Pir xweþikin lêv û zenî Þewqê veda dema kenî Min got tiwî naz rewþenî Got belê raste ezbenî |
Bixwîne... belavokên partiyan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Inge Dreyer/Îngê Direyer Wergerandin ji Elmanî: Tengezar MarînîEwr giran in Li daristan û ser rêyan. Gul û belge Li ser baranê digirîn Cîîhan xemê dikișîne Belê hemî bextewerî reviyan û bi hev re di nava min de — der bû Hinavê min bi germahiya te hate dagirtin? Her tișt baș e. Ez li nik te me. |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mizgîn Hesko*Ji bo bîranîna komkojiya Ermeniyan.Wê gavê... Perên pelatînkan Di paþila mijê de! Ji janê û ta destên janê Mijê... Tevnên bêdengiyê ristibûn...?! |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brahîm MehmûdGula darê ji bo min ne kuleke Dar kula mine Lê dema ki gul rû geþ dibe Dizanim ku dar li ser xwe ye Geþbîn dibim Rûbar li ber min dibawiþke ji xwe piþt raste ku avrêjiya wî misogere dikeve xweneke þêrîn di himêza dada kaniyê de |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Þêrîn Sado. ParîsDema siruþt bi hatina Bûhara nû ve Girnijî Kirasekî gulgulî Li bejna bilind Hejî Xuncên þahiyê Di damarên dil de Vejiyan Û ji gulþana Hest û nestan |
Bixwîne... Helbest u pexþan |
|
|
|
|
|
|
|
|